miércoles, 24 de abril de 2019

Viatge al segle I.

 En un ossari, de pedra calcària de l´àrea de Jerusalem, hi ha una inscripció gravada en un dels costats, escrita en ARAMEU  llengua parlada a tota Palestina, i molt especialment a Galilea.
 
   Per tant era la Llengua parlada per Jesús.




          La Llengua pròpia de la religió jueva ( de la Bíblia, de la Pregaria ) era l´HEBREU.


         Però el comentari el feien en ARAMEU.

       En aquesta  Llengua parlaven els jueus galileus i també  gran part dels jueus que vivien a Judea.

        Jerusalem era la capital històrica d´Israel des de que la conquerí el rei David.

        A Jerusalem creixia la Llengua grega, que era la  de la cultura dominant  i el llatí (arrel d´ algunes de les nostres Llenguas actuals  català, castellà, francès, italià....  ).


       El territori de Galilea havia pertangut a Israel des d´ els segles XIII -  XII aC.
     
   Paraules   Betsaida (Població).  Nom Arameu que significa "casa dels pescadors".

                                Bartimeu  (Bartimaios ) "fill de Timeu". Combina de  l´Arameu: bar i Timmai.

  Lloc del Crani ( de la Calavera)
  Gólgota   Adaptació grega d´una paraula semita.
  Gugultà ( Arameu)    Gulgòlet (Hebreu)   Calvaria (Llatí)
   Significat: Crani.
 
   INRI     (Llengües)   Hebreu o Arameu ( del poble d`Israel)
                                     Llatí ( la oficial del Imperi)
                                     Grec ( parlada a tot l´Orient).

      
                                                                                   Agraïments:  a la amiga Jordina Juanpere Roig i família per regalar- me aquests llapis, record del seu viatge a Terra Santa.     Gràcies a moltes       narracions,    comentaris,    pel. lícules, lectures...    
                                          Molt emotiu el viatge al segle I.

                                                    
 EMS